ДАЛЬ.ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ в 4-х томах.РЕПРИНТ 1880-1882 гг.Полный комплект! 1955 г. (6679033051)

Лот завершен
Продавец:
Львов
Для того чтобы задать вопрос продавцу, пожалуйста, войдите
Характеристики:
  • Язык издания: Русский
  • Переплет: Твердый
  • Жанры: Наука
Сокровищница русской классики
Жемчужины русского книгоиздания
Переиздание антикварного научного издания
конца ХIХ века

Оригинальное название:
Толковый словарь
живаго великорускаго языка
Владиміра Даля
Том I – IV
Cанкт-Петербургъ- Москва,
1880- 1882
Репринтное переиздание:
Владимир Даль
ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ЖИВОГО ВЕЛИКОРУССКОГО ЯЗЫКА
В 4- х томах
Тома I- IV/ полный комплект!
Москва, 1955 г.

Энциклопедический формат томов : 26,8 х 21 х 4,5 - 5 см
Номинал томов очень высокий : 25 руб. за каждый том.
Общий объем : 2 808 стр.
Том I. А-З . LXXXVIII+700 =788 стр.
Том II. И-О. =780 стр.
Том III. П. 556 стр.
Том IV. Р-V .684 стр.
Вес без упаковки: 5,65 кг

Состояние : Сохранность солидного 4- томника В.Даля просто отличная ! Все тома совершенно без утрат, все книги совершенно не требуют никакой реставрации. Оригинальный издательский твердый переплет благородного изумрудного цвета в классическом стиле с издательским корешком с позолотой и рельефным тиснением. Тиснение золотом фамилии великого ученого и названия словаря на корешках и передних крышках. Титульные листы , все страницы текста во всех 4- х томах отлично сохранились. Все страницы держатся блока .
Все 4 тома без библиотечных печатей без частных экслибрисов и без дарственных надписей!
Репринтное солидное переиздание «Толкового словаря живого великорусского языка » В.Даля 1880-1882 гг.
в полном комплекте – во внушительных презентабельных 4-х томах - весьма достойное внимания издание !


Сегодня у Вас есть возможность пополнить свою частную библиотеку солидным изданием -
репринтным воспроизведением далекого 1955 года оригинального издания 1880- 1882 гг. знаменитого « Толкового словаря живого великорусского язика », составленного Владимиром Ивановичем Далем в середине XIX века. Это один из крупнейших словарей русского языка –содержит около 200 000 слов и 30 000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов.
В основе словаря лежит живой народный язык с его областными видоизменениями. Словарь включает лексику письменной и устной речи XIX века, терминологию и фразеологию различных профессий и ремёсел.
Словарь не только даёт информацию о языке, но и о народном быте, поверьях, приметах, другие этнографические сведения. Так, например, в статьях при словах « мачта »,« парус » даются не только названия различных видов мачт и парусов, но объясняется и их назначение; наряду с флотскими названиями, заимствованными из голландского и английского языков, даются и названия, возникшие и употреблявшиеся на Каспийском и Белом морях. В статье о слове «рукобитье» объясняется сложный свадебный обряд и целый ряд связанных с ним обычаев, характерных для свадьбы в старом крестьянском быту.
За первые выпуски словаря Даль получил в 1861 году Константиновскую медаль, а в 1868 году он был избран почётным членом Академии наук и удостоен Ломоносовской премии.

53 года своей долгой и сложной жизни Владимир Даль составлял свой
« Толковый словарь ».
3 марта 1819 года… мы выпущены в мичмана, и я по желанию написан в Чёрное море в Николаев. На этой первой поездке моей по Руси я положил бессознательно основание к моему словарю, записывая каждое слово, которое дотоле не слышал.


Имя Владимира Ивановича Даля навсегда останется в истории отечественной культуры как одного из первых собирателей и хранителей русского народного слова – песен, сказок, пословиц, поговорок, составителя единственного в своем роде « Толкового словаря живого великорусского языка». Удивительная жизнь этого талантливого работоспособного человека всегда была заполнена деятельным творческим трудом.

Родился он 10 ноября 1801 года на Украине в семье выходца из Дании Ивана Даля, старшего лекаря Луганского литейного завода. В Лугани прошли счастливые детские годы, и в память об этом Даль возьмет потом псевдоним « Казак Луганский».

Судьба Владимира Ивановича сложилась непросто: ему пришлось несколько раз решительным образом менять свою жизнь и профессию. Он был военным моряком, врачом – хирургом, высокопоставленным чиновником, писателем, этнографом – фольклористом.

Ходил в морские походы, лечил людей, участвовал в Русско – Турецкой войне (1828 – 1829), Польской кампании 1831 года, неудачном Хивинском походе В.А.Перовского ( 1839 – 1840), воевал с чумой и холерой, делал сложнейшие операции в условиях полевого госпиталя.

А однажды он, военный лекарь, проявив недюжинные организаторские способности и смекалку, сумел из пустых бочек мгновенно навести переправу через Вислу, чем спас от гибели солдат целого пехотного корпуса.

Потом, ныряя под пулями, сам же и разрушал мост на глазах у противника, за что впоследствии Даль был награжден Владимирским крестом с бантом.

При всей разнообразнейшей деятельности Даль имел два увлечения, которые станут в будущем главным делом его жизни. Речь идет о литературных занятиях и собирании оставленных без внимания академическими словарями простонародных слов и выражений.

Сначала Даля увлекало необыкновенное разнообразие живой разговорной речи простого народа. Даль открывает для себя русские говоры (диалекты) и понимает, что это великое народное достояние и его нельзя забыть или потерять, а нужно бережно собирать и хранить.

Отныне, где бы он ни был: среди матросов и солдат, в дороге, в госпиталях, на ярмарках, - он всегда будет прислушиваться к народному говору, педантично записывать в особые тетради новые слова, выражения, не забывая пометить откуда они родом.

Еще в Николаеве он станет записывать и другие творения народа: песни, пословицы, поговорки, предания, сказки. Найти свой путь в русской словесности ему поможет увлечение устным народным творчеством. Он напишет несколько сказок в народном духе по псевдонимом «Казак Луганский». Имя Казака Луганского даст повод встретиться с А.С. Пушкиным. Именно тогда, узнав об увлечении Даля, Пушкин посоветует продолжать работу создать словарь.

Неожиданная встреча с Пушкиным произошла в сентябре 1833 года в Оренбурге, где Даль занимал должность чиновника при губернаторе В.А.Перовском, который был приятелем А.Пушкина.

Даль оказывал помощь Пушкину, когда поэт собирал материал о Пугачеве. В начале 1837 года Даль снова в Петербурге. Он часто видится с Пушкиным. О смертельной ране поэта писатель узнает среди дня 28 января - тотчас бросился к Пушкину и не оставил его до последней минуты, стараясь как врач и близкий человек облегчить его страдания.

Потрясенный кончиной Пушкина, Даль сразу сделает заметки. Записки Даля « Смерть Пушкина» - удивительное свидетельство свершившийся ужасной трагедии.
Издания Словаря Даля:

• 1-е издание Общества любителей Российской словесности, М., в типографии А. Семена, 1863 (т. 1), в типографии Лазаревского института восточных языков, 1865 (тт. 2, 3), в 1866 (т. 4)
• 2-е, «исправленное и значительно умноженное по рукописи автора» «издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа», Спб.—М., 1880, 1881, 1882, 1882.
• 3-е, «исправленное и значительно дополненное издание, под редакциею проф. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ», издание «поставщиков Двора ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА» (так указано только в т. 1) Товарищества М. О. Вольф, Спб.—М., 1903, 1905, 1907, 1909.
В словарь было введено не менее 20 000 новых слов, в том числе вульгарно-бранная лексика (в четвёртом томе). За свои дополнения редактор был подвергнут жёсткой критике, в советское время «Бодуэновский словарь Даля» не переиздавался.
• 4-е, под редакцией И. А. Бодуэна де Куртенэ, Спб., 1912—1914 (повторение предыдущего издания).
• 6-е – репринт со второго издания 1880−1882 гг. Т. I-IV. — М., 1955.
• 7-е, посвящённое 175-летию со дня рождения В. И. Даля, отпечатано фотомеханическим способом с издания 1955 года, которое, в свою очередь, было набрано и напечатано со второго издания 1880−1882 гг. Т. 1-4. — М.: Русский язык, 1978.
Способ доставки:
  • Новая Почта
    Стоимость: 50 грн
Способ оплаты:
  • Продавцу на карту

Задать вопрос продавцу

Для того чтобы задать вопрос продавцу, пожалуйста, войдите